Be quick or be dead

Some quick healed tattoos. Follow the link under each photo to compare color changes and or step by step.
以前彫った作品の治った状態の新しい写真。各タトゥー下のリンクをご覧ください。色の変化等がチェック出来ます。

hea3
Previous photo, link bellow. クリストフ君再登場。
https://carlosaustokio.com/2013/08/01/meet-greet-4/
Complete tattoo, link bellow. タトゥー全体の写真は下のリンク
https://carlosaustokio.com/about/tattoos/

hea1
Above: Freshly finished. Bellow: Healed. Link: Step by step
上が仕上がった直後の写真。下が治った状態。リンクは彫り上げていく模様。
hea2
https://carlosaustokio.com/2013/07/29/life-is-like-a-river/

hea4
https://carlosaustokio.com/2013/06/15/the-second-chance/

I’m very thankful for the customers coming back to have their tattoos checked. It is a synonymous of the shop’s reputation and trust.
And I’m happy to be part of this.
こうしてお客さんがもう一度タトゥーの治りや写真の撮り直しに再度ご来店していただく事はとても嬉しい。何より、このお店がコツコツと信頼を積み重ねて来た一番の成果であると思う。
もちろんリピーター率でショップの良し悪しが分かるが、改めて写真の為だけに来てくれる事はどれだけリスペクトされているかが分かる。
恵まれた環境に自分が居る事に感謝。

Published by

Carlos aus Tokyo

International player, attitude holder, tattooist of the masses. ロス、リオ, 東京, アムス、アントワープ、リエージュ、ドルトムンド、ケルンと世界を渡り、彫り歩く。タトゥーはその土地土地の空気を表す手段という解釈で今日も胸いっぱい彫ります