Hiryū (fliegender Drache) projekt (sechste termin)

letzte termin hier
japanisch drache tattoo1

japanisch drache tattoo

Well, no much to write about this project. Just look at it.
When someone come constantly, the progress is quite visible. Check here for the last session

When people attempt to embrace themselves in large tattoo projects, there’s only one way: focus
If you loose focus, you will not reach the result. If you loose focus, you will loose the will to accomplish.
And to accomplish, it takes discipline.
Just like anything in life. I know is hard for you or anyone else to make a plan in the long run.
But say the number (or hours) of tattoo sessions are rather shorter compared to the life time of the wearer.
Say it took 10, 15, 20 sessions to complete a tattoo. Say each session endured 2 to 3 hours.
Make the calculation, and see the “tiny” amount of time when you look to the big picture of carrying the tattoo for life.
I’m sure you will agree it is/ was small.
So, if you can focus yourself in this “small” time frame to earn your tattoo; them you have all the remaining time to live your life with the righteous feeling of having reached a decision.
A decision that is “large”, surpassing many things that many man can’t do even during one incarnation
Be happy for yourself!

続きます、マラソン。
大きい作品はマラソンです。途中しんどくなっても、あきらめずに走り続ける事が大事です。
そのため、集中力が左右します。
早く仕上げる方はその集中力に答えがあるんです。
人間の人生の中でタトゥーに絶やした時間なんて短いです。
一つの作品を仕上げるのに例えば10回、20回、30回掛かったとして。
一回のセッションが2~3時間としたら、合計時間と一人の人間が平均的に生きる年月と比べたらどうでしょう?
そういう意味で”短い”と思います。決して楽に仕上げているという意味ではないです、当然ですが。
通うのにも時間はさらに掛かるし、一日仕事も休まないといけないかも知れない。
でも集中すれば絶対達成できる。
その達成感が今後また人生の違う場面でチャレンジしないといけない時が来たら、タトゥーを彫った時の経験が自信に繋がるであろう。
今日も集中して楽しく生きましょう!

finished

https://carlosaustokio.com/2013/12/28/hiryu-fliegender-drache-projekt-letzte-termin/

Published by

Carlos aus Tokyo

International player, attitude holder, tattooist of the masses. ロス、リオ, 東京, アムス、アントワープ、リエージュ、ドルトムンド、ケルンと世界を渡り、彫り歩く。タトゥーはその土地土地の空気を表す手段という解釈で今日も胸いっぱい彫ります